Navigation überspringen.
Startseite

Text zu: Hopfgartna Marktl - "Am Hopfgartna Marktl, beim Krama ..."

Ein Wirtshausbesucher beschuldigt eine böhmische Harfenistin, ihn beim bezahlten Liebesakt bestohlen zu haben. Der Richter erkennt keinen Beweis für den Diebstahl der Geldbörse und ermahnt den Mann, zukünftig sorgsamer mit seinen Bekanntschaften und seinem Geld umzugehen.

  1. Am Hopfgartna Marktl, beim Krama / a da Pfoad, / da gehts a diam kreuzlusti zua / a da Pfoad, / da san d' Harpfonistn fei kemma / a da Pfoad, / und a d'Harpfonistin dazua / a da Pfoad.
  2. Da sitzt oana drin bei an Bratl / a da Pfoad, / der macht scho den drittn Tag blau / a da Pfoad, / er denkt si: "Des böhmische Madl / a da Pfoad, / de pack i ge heut für mi auf / a da Pfoad."
  3. Er is a untasetzts Mandl / a da Pfoad, / und sie a Menschl, a kloans / a da Pfoad, / sie ham halt da gar net lang z'handln / a da Pfoad, / sie san halt da glei handloans / a da Pfoad.
  4. Sie steckn si zruck in an Winkl / a da Pfoad, / hams a de Schwachheit dawischt / a da Pfoad, / sie macht eahm oan auf in da Dunkl / a da Pfoad, / und hat eahm die Geldtasch weggfischt / a da Pfoad.
  5. Auf oamal, da packt 'n da Schrecka / a da Pfoad, / "Jetz is", sagt er, "zum Teufiholn / a da Pfoad!" / Er greift sich da um in all Säcka / a da Pfoad, / "jetzt hats ma die Geldtaschn gstohln / a da Pfoad!"
  6. Jetzt geht er halt gschwind hi zum Richta / a da Pfoad, / und lasst eahm die Böhmin zitiern / a da Pfoad. / "I hab weida um und um nixn / a da Pfoad, / ihr könnt mi scho gnua visitiern / a da Pfoad."
  7. Da Richta sagt: "I ko nix macha / a da Pfoad, / i find weida um und um nix / a da Pfoad, / jetzt bist halt du zum Auslacha / a da Pfoad, / warum gibst di ab mit da Wix / a da Pfoad?
  8. Jetzt trinkst no a Glasl zum Stärka / a da Pfoad, / na fahrst hoam mit da Post / a da Pfoad, / des nachstemal, Bua, tuast das merka / a da Pfoad, / was a böhmischa Polkatanz kost / a da Pfoad!"

Qu: KP, S. 250-251, "Vorgesungen von Anni Döllerer, 72 Jahre alt, Reit im Winkl, 8.12.27. Eine bessere Melodie bekam ich von der Magdalena Gründler, Kössen, Tirol, 9.7.28." TA: Michaela Zebisch, Freising; 10.5.1992, Trachtenheim Hittenkirchen, TRL 0170.